北京モーターショーで、最も印象に残った言葉。
- 9 時間前
- 読了時間: 1分
「いまや自動車業界は中国語で語られている」“现在,汽车行业讲中文”
これはドイツメディアの評価ですが、象徴的だと感じました。
かつてのグローバル戦略は
「中国で、中国のために」(在中国,为中国)
しかし今は明確に変わりつつあります。
「中国で、世界のために」(在中国,为世界)
「国際市場で地位を築きたいなら、中国で足場を固める必要がある」
巨大な市場規模だけではなく、
電池、ソフトウェア、スマートコックピット、自動運転など
イノベーションの中心としての存在感が増しています。
その結果、
フォルクスワーゲン、メルセデス・ベンツ、BMWといったドイツメーカーは
・中国でのR&D強化
・中国テック企業との協業加速
・グローバル戦略の再設計
を進めています。
一方で、中国メーカーは
大衆市場からプレミアム領域へと一気に進出。
かつて主導していた側が、
「自らの役割を再定義するフェーズ」に入っています。
この変化は、単なる市場の話ではなく、
産業構造そのもののシフトだと感じています。
では、日本はどうか? 同じ構造変化の中で、
「どこで価値を出すのか」
「どのポジションを取るのか」
改めて問われていると感じました。




コメント